Вчера премьер-министр Тереза Мэй и первый министр Шотландии Никола Стерджен встретились, чтобы обсудить Брексит и второй референдум для Шотландии - политические вопросы, которые определят десятилетие, а может быть, и столетие. Время покажет. Несмотря ни на что, они чертовски важны. Чтобы отразить это, первая полоса национальной газеты сосредоточила свой заголовок на встрече этих двух политических тяжеловесов: политиков и… их ног.
Да, буквально.
«Не обращайте внимания на Brexit, - плескалась The Daily Mail, - кто выиграл Legs-it!».
Заголовок появился рядом с фотографией Мэй и Стерджена, одетых в практичные темно-синие костюмы с юбками, открывающими их собственные ноги.
Я ЗНАЮ!

Чтобы подробно описать, насколько удивительным было это откровение, газета посвятила ему целую статью. «Что здесь выделяется, так это ноги - и огромное пространство на выставке», - пояснила газета. «Нет никаких сомнений в том, что обе женщины считают свои булавки лучшим оружием в своем физическом арсенале», - продолжил он. «Следовательно, оба были обнажены».
Затем последовал подробный анализ того, что означало расположение «булавок» каждой женщины - конечно, в момент озарения была сделана фотография, что, очевидно, говорит нам о МНОГОМ.
Теперь я знаю, о чем вы думаете… А как насчет их рук?!
Будьте уверены, у них тоже есть место для столбцов! «Элегантные» пальцы Мэй с ее «классическими красными ногтями» были «расслаблены и открыты», в то время как «хватка» Стерджен выглядела «несколько напряженнее». Берите из этого что хотите о будущем Великобритании!
И в случае, если вам интересно, не упустила ли газета слона в комнате - вы знаете, очень очевидную тему для разговора в отношении женского собрания - знайте, что они определенно НЕ ПРОПУСТИЛИ! КОНЕЧНО женские НАРЯДЫ получили упоминание! На самом деле, они открыли статью: подробное описание (очевидного) решения Стерджен отразить шотландский флаг (и Уильяма Уоллеса), надев темно-синий костюм с белым, и того, как Мэй выбрала образ «государственной женщины» с ее « каблуки с леопардовым принтом.
Чтение было захватывающим. Действительно, действительно…
Когда прошлой ночью поздно вечером появились фотографии первой страницы, Twitter впал в кризис 10-го уровня, что неудивительно. Удивительно, однако, то, что газета отреагировала на фурор - отчасти - изменением слова «продать» на обложке.
Что изначально читалось:
'Это были не совсем туфли на шпильках на рассвете, но была отчетливо морозная атмосфера, когда Тереза Мэй встретила Николу Стерджен вчера'
Стало (на следующее утро):
«Беззаботный вердикт Сары Вайн о вскрытии»
Как отметила обозреватель The Times Дженис Тернер…
Сегодня будет много чего написано о фуроре - насколько он сексистский, и что этого никогда бы не случилось, если бы встреча состоялась три года назад, когда Дэвид Кэмерон был премьер-министром, а Алекс Салмонд - министром иностранных дел Шотландия.
Все это правда.
Но есть что-то в этом инциденте, что делает его еще хуже, чем просто возмутительный пример сексизма. Дело в том, что, похоже, газета знала, что это будет воспринято как таковое, но все равно решила опубликовать.
Поясню…
Первое, на что следует обратить внимание, это то, что статья написана женщиной - Сарой Вайн. Вы можете подумать, что это должно дискредитировать любые обвинения в сексизме, но в новостях женщины тоже могут быть сексистами. Унижение женщин-политиков, когда они пишут об их ногах, руках и одежде (а не о проблемах, которые они обсуждали, например, о выходе Соединенного Королевства из Европейского Союза с последующим потенциальным распадом самой Соединенного Королевства) унизительно. крайность, пишет ли это мужчина или женщина.
Так что да, статью можно считать сексистской. Откуда мы знаем, что власть имущие в башнях Daily Mail задумались об этом?
Ну, я думаю, будет справедливо предположить, что газета знала, что может ожидать их от этого. Там, на Дерри-стрит, не идиоты. Поэтому для них имело смысл нанять женщину для написания этой конкретной статьи, потому что история такого спорного характера не только будет продаваться, но и - БОНУС - газета сможет тогда умыть руки от последующей (неизбежной) реакции «сексистской тряпки», просто указав, что автором была женщина. Она, и только она, была ответственна.
Я считаю, что это был просчитанный ход: кто-то увидел фотографию и подумал, что история на ножках будет продаваться. Они знали, как это произойдёт, поэтому им пришла в голову идея - нанять женщину, чтобы она написала это. Это прикроет спины всех. Унизительная история осталась, но в ней есть захватывающая женская сторона, чтобы успокоить бушующих феминисток. Тогда что происходит? На следующий день после встречи Мэй со Стердженом все могут говорить только о The Daily Mail! Сбылась мечта для издания, верно?
Все еще не убеждены…?
Ну, а как насчет того факта, что они изменили продажи на первой полосе? То, что мы видели первоначально, могло быть «незавершенным» в то время, и да, они, возможно, всегда намеревались где-то добавить слова «Сара Вайн» - если вы не знаете, Сара замужем за депутатом от Брексита. Майкл Гоув, а не добавляет ли это еще один уровень пикантной интриги, чтобы знать, что человек, стоящий за произведением, на самом деле знает женщин в нем? - но тот факт, что они должны были разъяснить, что ее анализ был «беззаботным», указывает на то, что они знали, что мы можем не понять «шутку»? Поскольку The Mail не любит бессознательно извиняться за себя, вполне вероятно, что они намеренно пытались уменьшить остроту; а это значит, что они знали, что «ужалить» это точно будет…
Национальная газета, которая публикует заголовок, который, как они знали, может быть воспринят как сексистский, приводит меня к самому ужасающему выводу: сексизм продается.
И поскольку я нажал на оскорбительную статью, прекрасно зная, о чем она, я виновен в том, что купил ее.