Лучшие рождественские песни на испанском языке

Лучшие рождественские песни на испанском языке
Лучшие рождественские песни на испанском языке

Ничто так не воплощает дух Рождества, как традиционная музыка и гимны, которые украшают каждый день празднования конца года своей радостью.

Как принято в латиноамериканских домах, музыка является одним из основных ингредиентов, которые делают Рождество особенным. Поэтому мы разделяем этот список с некоторыми из самых популярных песен на испанском языке в этом сезоне.

Самые популярные колядки

Рождественские гимны - одна из самых ожидаемых традиций взрослых и детей. Нет ничего лучше, чем эти прекрасные песни, которые сопровождают нас на протяжении нескольких поколений, чтобы настроиться на Рождество. Взгляните на наш список и добавьте их в свой плейлист на праздники!

Тихая ночь

Это одна из самых любимых и известных рождественских песен во всем мире и, конечно же, ее версия на испанском языке - одна из первых рождественских песен, которые все дети разучивают дома.

Барабанщик

Если говорить о любимых рождественских гимнах мальчишек, то, без сомнения, «El tamborilero» занимает одно из первых мест в списке. Его известная барабанная дробь - один из тех звуков, которые сразу же переносят нас в Рождество.

Мой буррито сабанеро

Его заразительный ритм и нежная лирика делают эту музыкальную тему одной из самых популярных на семейных вечерах в это время. Недавно журнал Billboard включил «Mi burrito sabanero» в свой список «100 величайших рождественских песен всех времен».

Колокольчик на звонке

Это еще одна песня, которую нельзя пропустить в латиноамериканские рождественские вечера, и это, несомненно, одна из рождественских гимнов, которую никто не может перестать петь в конце сезона года.

Белое Рождество

«Белое Рождество» - одна из самых популярных классических рождественских песен на английском языке, а ее испанская версия на протяжении поколений сопровождала празднование в латиноамериканских домах.

Счастливого Рождества

Конечно, пуэрториканская классика José Feliciano не могла быть исключена из нашего списка. «Feliz Navidad» была одной из немногих рождественских песен на испанском языке, которая вышла за границы языков, и, следовательно, это единственная латинская песня, вошедшая в десятку лучших из 100 лучших рождественских песен всех времен. Время журнала Billboard.

Давай, пой

В 1986 году артисты уровня Михарес, Даниела Ромо, Юри, Pandora, Arianna и Tatiana объединили свои таланты, чтобы подарить своим поклонникам рождественский альбом с песней Приходите петь». С тех пор это стало одной из самых обсуждаемых тем в конце года в домах латиноамериканцев.

Чтобы дополнить объявление

Взгляните на некоторые другие песни на испанском языке, которые журнал Billboard включил в недавний список 100 лучших рождественских песен:

"Еще один год" Mecano

"Иисус" Карла Моррисон

"Christmas Airs" Гектор Лаво и Вилли Колон

"Рождество без тебя" Марко Антонио Солис и Лос Букис

Рыбы в реке Пандоры

"Рождество бедных" группы Los Tigres del Norte

"Нет кровати для такого количества людей" из El gran combo de Puerto Rico