Суббота, 24 сентября 2016 г.: 25 000 человек собрались возле Дублинского сада памяти, в том числе и я.
Мы старые, молодые и промежуточные, мы мужчины, женщины и дети, мы немного промокли, потому что идет дождь, и немного обеспокоены, потому что идет забастовка автобусов, и нам пришлось изменить договоренности в последнюю минуту, чтобы добраться сюда вообще - но мы здесь!
Многие из нас носят черные толстовки с надписью «Отменить». Эта толстовка - работа активистки Анны Косгрейв - символизирует движение за права женщин Ирландии на аборт: дело, которое сегодня нас объединило.

Анна Косгрейв
Причина, по которой в 14:00 мы отправились в кричащий, бранный, веселый и напевный марш по улицам Дублина. Мы бьем в барабаны, поем и кричим, запускаем ярко-розовые дымовые шашки и иногда немного плачем, потому что мы очень, очень хотим, чтобы ирландские женщины получили право на аборт. Мы хотим отмены Восьмой поправки к Конституции Ирландии, которая дает нерожденному эмбриону такие же права человека, как и женщина, которая его вынашивает.
Это кажется невероятным, но женщины Ирландии до сих пор не имеют реальных прав или доступа к аборту. Те, кто, к несчастью, беременны, вынуждены совершать путешествие через Ирландское море в Англию, Уэльс или Шотландию, чтобы добиться прерывания беременности.

Неважно, беременны ли они в 12 лет. Неважно, беременны ли они в результате изнасилования или инцеста, или если ребенок, которого они вынашивают, не имеет шансов жить вне матки. Ничего страшного, если они беременны по самым прозаическим схемам - но знайте, что они просто не хотят этой беременности.
11 Ирландские женщины совершают эту поездку каждый день; они фактически изгнаны, исключены, отвергнуты их собственной страной. Те, кто не может позволить себе приехать в Англию, должны либо продолжать беременность, либо рисковать нелегально приобрести таблетку для аборта в Интернете, преступление, наказуемое лишением свободы на срок до 14 лет..

Это ошеломляет и совершенно бесит - или, как молодая женщина, марширующая рядом со мной, нацарапала на своем плакате: «Это 2016 год! Как это все еще Thing FFS?». Также есть: «Думай нестандартно!» и, пожалуй, моя любимая: «Мотыги перед эмбрионами!».
Пока мы маршируем, некоторые люди поют («Убери свои четки с моих яичников!» или «Защита жизни, это ложь, тебе все равно, умирают ли женщины!»); в то время как другие женщины рассказывают о своем опыте аборта. Шестидесятилетние рассказывают о том, как они улизнули в Англию для увольнения 35 лет назад и только сейчас чувствуют себя в состоянии говорить об этом. Матери молодых девушек рассказывают о том, как они боятся, что их дочери могут подвергнуться такому же жестокому, безжалостному унижению, если ничего не изменится.

Двадцатилетние говорят мне, что разговоры об абортах для ирландских гетеросексуальных женщин эквивалентны каминг-ауту. «Мы даже не использовали слово «аборт» публично до тех пор, пока пару лет назад», - говорит один из активистов. Другой рассказывает мне, как она была потрясена, обнаружив, что лекарство, которое ей давали бесплатно и легко, когда у нее случился выкидыш, было не чем иным, как таблеткой для аборта: «Мифепристон и мизопростол, которые, как нам говорят, настолько токсичны, неправильны и опасны».; оказывается, он включен в список основных лекарственных средств Всемирной организации здравоохранения!"
Я и моя бригада участников марша оказываемся в пабе - конечно же, это Дублин - и за тонизирующими чипсами и вином я спрашиваю, чем остальные из нас могут помочь.

"Только не забывайте, что это наша ситуация", - это общее ощущение. «Ирландские политики не хотят иметь с этим дело, это слишком противоречиво, они хотят, чтобы это исчезло и было забыто. Но если они чувствуют давление извне, если они чувствуют, что за ними наблюдают, они не могут вечно игнорировать это».
Будем смотреть, и будем давить, обещаю на весь паб. И: мы будем, не так ли?
Подробнее:
Аборты в Ирландии: отмена 8-й поправки
Страна, где женщины слишком боятся говорить об абортах
‘Это было похоже на средневековую прогулку позора:’ Стигма аборта 90 лет спустя