Paul W. S. Адаптация видеоигры Андерсона Monster Hunter не будет выпущена здесь, в США, до 25 декабря, но фильм был запущен в выходные дни на нескольких международных рынках. Согласно отчету Deadline, он заработал «около 5,3 миллиона долларов» в Китае в четверг/пятницу и в общей сложности 2,65 миллиона долларов на пяти других рынках в эти выходные..
Deadline разбивает остальные пять рынков: «Каждый занял первое место, включая Тайвань (1,5 миллиона долларов), Саудовскую Аравию (550 тысяч долларов), ОАЭ (305 тысяч долларов) и Нидерланды (180 тысяч долларов)».
Спросите, сколько заработал Monster Hunter в Китае после пятницы? Что ж, тут все становится интереснее. Фильм о монстрах Милла Йовович в главной роли был снят с проката в Китае на выходных из-за жалоб на краткие диалоги, которые были сочтены расистскими и оскорбительными; данный обмен будет удален из фильма.
Variety сообщает: «Кинотеатры по всей стране начали отказываться от фильма, когда то, что задумывалось как беззаботный момент в фильме, было воспринято местными зрителями как злорадное оскорбление. Хотя в пятницу около четверти всех кинопоказов в Китае приходилось на Monster Hunter, к субботе этот показатель упал до 0,7%».
Отчет сайта продолжается: «Около полуночи того же дня многие кинотеатры получили срочное уведомление об отмене всех предстоящих показов и возврате средств за уже проданные сеансы, согласно многочисленным скриншотам таких директив, размещенным в Интернете».
Они также разбирают рассматриваемую сцену: «В этой сцене белый мужской персонаж и азиатский персонаж, которого играет Джин Ау-Ён, едут вместе на высокой скорости. "Какая?" говорит бывший. «Посмотрите на мои колени!» - кричит Джин. - Что это за колени? - спрашивает его спутник. "Китайский язык!" - шутит Джин, каламбуря над последним слогом слова».
Как сообщает Deadline, компания Constantin Film принесла извинения за оскорбительный диалог, и они согласились полностью удалить строку диалога из фильма в будущем.
Константин «искренне извиняется перед китайской аудиторией за строку диалога, содержащуюся в ранней сцене Monster Hunter». Их сегодняшнее заявление продолжается: «Не было абсолютно никаких намерений дискриминировать, оскорблять или иным образом оскорблять кого-либо из китайцев. Компания Constantin Film выслушала опасения, высказанные китайской аудиторией, и удалила фразу, которая привела к этому непреднамеренному недоразумению».
В настоящее время неясно, вернется ли Monster Hunter в кинотеатры Китая.