Шер Могг задала больше вопросов, чем ответила, в основном о выходных и отпускных. «Получу ли я скидку на процедуры?»
‘Успешный кандидат получит более низкие ставки, - осторожно сказала Сэди.
‘А есть опыт?’ громко спросила Фай, ведя клиента в процедурный кабинет 1.
Шер сморщила нос. «Никогда раньше не работал».
‘Но в вашем резюме написано, что вы работаете в семейной фирме.’
Сэди пролистала свои записи.
Фырканье Фай было слышно, когда дверь процедурного кабинета закрылась.
‘Это, знаете ли, небрежно.’
‘Семейный бизнес…?’
‘Ломать ноги!’ раздался в дверь.
‘Импорт и экспорт’, - сказала Шер с лицом, осмеливающимся
Сэди сказать по-другому. «Вам принадлежит это место?»
‘Да’. Все вопросы Шер, даже безобидные, казались пощечиной.
‘Значит, ты похожа на начальницу?’
‘Я босс леди. Ну, босс. Леди немного не в счет.
‘Уважение’, - сказала Шер.
‘Спасибо,’ сказала Сэди. Девушка - нет, подождите, это была женщина лет двадцати с небольшим - женщина была неизведанной территорией. Она не давала обычных ответов. Манеры? Неактуально видимо. «Вы не спросили о зарплате».
«Деньги не имеют значения». Шер встала. - Значит, так? Хочешь задать мне один из этих каверзных вопросов, например, в чем моя главная ошибка, а я скажу: «Ооо, я перфекционист»?
Сэди рассмеялась. Именно так сказал интервьюируемый номер три. Пустая мать со свободным временем и солидным опытом в индустрии красоты, три в настоящее время была лидером.
‘У меня действительно есть вопрос, - сказала Шер. «Сакура.
Что это значит?’
‘Это японский. Это означает «цветение вишни». Сэди показала
сквозь стекло. «После дерева».
‘Тот самый?’ Шер нахмурилась. «Он голый».
‘В апреле был бунт.’ Вишневое дерево конюшни не дало плодов; он сберег всю свою энергию для обилия розоватых махровых цветов, которые раз в году вспыхивают подобно сверхновым звездам. «Это все еще прекрасно, когда оно голое. Вы просто ждете; осенью листья становятся оранжевыми, как пламя. Вишневое дерево - символ весны. Обновление». Сэди осторожно назвала салон.
‘Скажи мне, почему ты хочешь получить эту работу’. Она провела Шер к дверям, приоткрытым, чтобы максимально насладиться поздним майским солнцем.
«Я не хочу эту работу», - сказала Шер. - Мне это нужно, - она указала на прайс-лист, висевший на столе. - Это должно быть на двери. В случае, если застенчивый человек не может решить, заходить или нет, и беспокоится, что он будет смущен, если это будет слишком дорого. Это клиент, которого вы потеряли. Шер обернулась. Никаких прощаний с ней. «Люди могут быть настоящими куклами».
К пятнице знак разворота был поднят. Герой был в нескольких местах одновременно, красил оконные рамы, выкрикивал инструкции, таскал ящики, ящики, бесконечные ящики.
Выскочив покупать полотенца - стиральная машина Сакуры была темпераментным существом и снова их подвела - Сэди неловко остановилась, чтобы пожелать доброго утра и спросить, как дела. Она задавалась вопросом, почему он заставил ее чувствовать себя неловко; она встречала много красивых мужчин в своей жизни, но было что-то особенное в Герое: жизненная сила, которая гудела от его теплой кожи. Обещание чего-то.
Пока ей было интересно, она забыла обратить внимание, и ему пришлось повторить. ‘Как продвигается мятеж? Миссис Боб все еще охотится за мной?’
‘’боюсь так. Я заметил, что все эти рабочие хороши для дела с беконом, но она думает, что вы понизите тон в конюшнях.
‘Разве жилет Боба не делает все это сам по себе?’
Сэди рассмеялась. Может быть, слишком много. Она кашлянула и резко оборвала смех. 'Ну во всяком случае.. - Она попятилась от Героя.
«Да, в любом случае», - повторил он. Снова повеселил. Как будто он знал, какое впечатление произвел на нее.
Когда она вернулась с тюком белых полотенец, Фай сказал: «Ты не торопился! Я должен быть с миссис Лайтфут и ее расширенными порами».
‘Извините, извините. Я бежал всю дорогу по главной улице». Сэди выбросила свои полотенца, а Фай схватил одно.
Фай нахмурился. 'Высокая улица? Почему ты не прорезал имение, мимо церкви? Гораздо быстрее и-’
‘Я просто не говорил, Фай, хорошо?’
Фай посмотрел на нее. Реально посмотрел. Набрал ее отношение. Налил чайник и сказал, что поры миссис Лайтфут ждали сорок лет, они могут подождать еще минуту. - Вот, - она поставила перед собой любимую кружку Сэди. Она не спрашивала; она знала лучше. «Нам нужен секретарь, например, сейчас», - предупредила она, уходя прочь.
Cherry Blossom Mews был хорош по воскресеньям. Все предприятия были закрыты, как и положено в выходной день, но их веселые фасады, такие разные, отвлекали от одиночества, которое может принести воскресенье. Окно Эмбер, окрашенное в горохово-зеленый цвет, было забито мягкими игрушками по цене сколько?!-, мирно стояло рядом с единственным пустующим магазином. Напротив них книги Кверти были сложены соблазнительными колонками рядом с баннером Боба, состоящим из трех маленьких слов: Полный английский завтрак..
Транспорт хрипло кашлял за воротами. Величественные дома напротив, давно уже разрезанные на спальные места, источали радиопрограммы и пищащих младенцев. Сэди, с руками, полными цветов, распахнула ворота. Подъемный мост был опущен; она шагнула в утро.
‘Куда-то ушел?’ Герой был там, одетый в футболку, забрызганную краской. «Сначала пора выпить кофе?»
'Кофе?' Сэди ответила, как будто кофе был каким-то экзотическим веществом, о котором она когда-то слышала. Она встряхнулась. 'Извиняюсь. Я имею в виду, нет, не совсем».
‘Правильно’, - он слегка поджал губы. Он хотел - ожидал? - ей сказать да. - Пообедать с другом? - Он кивнул на цветы.
‘Он больше, чем друг’
Два с половиной часа спустя Сэди подъехала к высокой стене. Старый и почтенный, как и подобало его назначению. Деревья кивали над ним, сбрасывая лист или два на ее верный старый Saab. Она подумала, что далеко ехать на пикник.
Во-первых, нужно было сделать рутинную работу. «Сначала избавься от отказов», - решила она, набирая номер Шер. «Привет, Шер? Это Сэди МакКуин из Сакуры. Просто звоню, чтобы сказать: «
‘Я не получил работу. Мое имя. Ладно.’
‘Ну, нет, я - не вешай трубку!’
‘Что?’
‘Вы можете начать завтра?’
Книга Джульет Эштон «Падение и восхождение Сэди МакКуин» опубликована издательством Simon & Schuster 26 декабря в мягкой обложке и электронной книге. Предзаказ доступен здесь: