Хилария Болдуин уточняет, что она не испанка по происхождению

Хилария Болдуин уточняет, что она не испанка по происхождению
Хилария Болдуин уточняет, что она не испанка по происхождению

Жена Алека Болдуина, Хилария Болдуин, находится в центре бури после того, как она была вынуждена пояснить, что она родился в Бостоне, а не на испанском острове Майорка, как утверждалось до сих пор, и что на самом деле он вырос в Соединенных Штатах, несмотря на то, что ранее он говорил, что приехал в эту страну учиться в университете.

По сообщению испанской газеты El País, журналистка Трейси Морриси начала исследовать прошлое Болдуина, когда поняла, что испанский акцент, с которым обычно говорит инструктор по йоге, исчез в видео с комиком Эми Шумер

Оттуда появились пользователи Twitter, утверждающие, что Болдуин на самом деле была из Вестона, Массачусетс, ее звали Hillary Hayword-Thomas, и она ходила с ней в среднюю школу в этом городе.. Данные, которые контрастируют с впечатлением, которое до сих пор производила жена актера, которая использует имя Хилария, а не Хиллари.

Как указал CNN, до этого понедельника ее биография в агентстве, которое представляет ее, указывала место ее рождения на Майорке, и Болдуин сказал в подкасте в апреле прошлого года, что она не переехала в Соединенные Штаты из Испании, пока она было 19 лет, когда он якобы пошел учиться в Нью-Йоркский университет.

Поэтому неудивительно, что в сегменте телешоу Today (NBC), которое сейчас гастролирует по сетям, он как будто забыл, как корнишон по-английски называется огурцом.

Согласно веб-сайту журнала Vanity Fair, родители Хиларии действительно живут в Пальма-де-Майорка, но с 2011 года, а в некрологе ее деда по отцовской линии в марте прошлого года указано, что корни семьи в Вермонте предшествовали независимости Соединенных Штатов..

Хилария Болдуин и Алек Болдуин
Хилария Болдуин и Алек Болдуин

Столкнувшись с лавиной вопросов о подлинности своих корней, Болдуин опубликовал видео, в котором предлагает свою версию событий.

«Я видел онлайн-чат, в котором ставились под сомнение моя идентичность и культура. Это то, к чему я отношусь очень серьезно, и для тех, кто спросит меня, я повторю свою историю, как уже делал это много раз. Я родился в Бостоне и вырос, проводя время со своей семьей между Массачусетсом и Испанией. Мои родители и мой брат живут в Испании, и я решил жить здесь, в Соединенных Штатах», - сказал он.

В нашем доме мы прославляем обе культуры: мы с Алеком воспитываем наших детей на двух языках, как и я. Это очень важно для меня. Я понимаю, что моя история немного отличается, но это моя и я Я так горжусь ею», - написал он в сообщении вместе с видео.

В клипе он высказал сомнения по поводу испанского акцента, который у него есть, когда он говорит по-английски.«Я такой человек, если я много говорю по-испански, я склонен смешивать их, или если я много говорю по-английски, я смешиваю их, это одна из тех вещей, в которых я всегда чувствовал себя немного неуверенно в разное время.. Когда я работаю, я стараюсь произносить лучше, но когда я нервничаю или расстраиваюсь, я смешиваю два [языка]», - сказала она, добавив: «Я не играю с этим».

Что касается смены имени, она отметила, что когда была маленькой, в США использовала имя Хиллари, а в Испании - эк де Хилариа. Она уверяла, что решила использовать Хиларию, потому что ее так называли родители и родственники.

“Это одно и то же имя, всего в нескольких буквах друг от друга, и как они хотят меня называть. Я отвечу на оба», - сказала она, прежде чем добавить, что гордится и счастлива, что выросла между двумя культурами.

Да, я белый, моя семья белая. В Европе много белых людей. Этнически я смесь многих, многих вещей. Они нападают на меня за то, кто я есть… люди хотят чтобы назвать меня испанцем или американцем, не может ли быть и то, и другое? Это расстраивает, это моя история ».

Ее муж, от которого у нее пятеро детей, также вышел в Интернет, чтобы защитить ее от обвинений в культурной апроприации.

«Просто куча ми.да», - ответил 62-летний 30-летний рок-звезда на критику своей жены в Instagram. «Вы должны проложить себе путь через обломки Твиттера. Твиттер - это просто огромное мусорное пятно. И я, конечно, время от времени выбрасывал в этот сад немного мусора из-за того, что говорил».

Ее падчерица, Ирландия Болдуин, также защищала ее, называя недоброжелателей «грустными и жалкими».

«Она любящий человек, который всегда уважал мои отношения с отцом, и у меня с ней прекрасные отношения, - сказал он. - Хилария - замечательная мать, которая очень заботится о своих детях и заботится моего отца, и это действительно важно для меня».