
Прошлой осенью EW сообщила о приобретении Брауном «Семь цифр» «Эры света», исторического романа неизвестного автора, который положил начало интенсивной войне торгов. Книга Уитни Шарер посвящена новаторскому фотографу Ли Миллеру и ее бурным отношениям с художником Ман Рэем. В итоге она получила 13 предложений от издателей.
«Я думаю, что делает роман Уитни настолько особенным, что он очень доступен, поэтому у него есть коммерческий потенциал, чтобы охватить широкую аудиторию, но он также великолепно написан с большой психологической изощренностью», - сказала агенту Шарера Джули Барер EW. «Один редактор назвал ее книгой, в которой говорится« что женщины хотят читать и что им нужно читать »».
В те месяцы, когда он был полным ходом. Эпоха Света теперь имеет великолепную обложку, которая намекает на насыщенные, феминистские темы книги, а также были раскрыты некоторые дополнительные детали относительно того, что именно будут ожидать читатели. Книга является одним из наиболее ожидаемых литературных изданий в начале 2019 года, и для предварительного просмотра Шарер побеседовал с EW о чувстве внезапного становления публицистическим романистом, о безумстве войны торгов и о процессе подготовки книги к ее выпуску в 2019 году., Читайте ниже, и предварительно заказывайте книгу здесь.
ЕЖЕНЕДЕЛЬНЫЙ РАЗВЛЕЧЕНИЙ: Эта книга, очевидно, вызвало безумие в издательском мире. Каково было, с вашей точки зрения, когда ваша книга стала таким горячим товаром?
Я хотел бы сказать, что я был достаточно уверен в своей работе, чтобы предвидеть безумие, но, честно говоря, я был совершенно ошеломлен этим. Опыт был такой дикой поездкой, и все время, пока книга находилась на представлении, я просто переключался между восторженным, паническим, недоверчивым и снова в экстазе. Продажа заняла всего неделю, что было благословением - я не думаю, что мои нервы могли справиться с этим. Был один день, когда у меня было семь часовых бесед с семью разными редакторами. Я буквально принес набор выживания закусок к своему столу и просто молился, что я все еще говорил полными предложениями к последнему звонку.
Как вы думаете, почему книга так нашла отклик у издателей?
Читателям, похоже, нравятся романы, которые являются «историей за историей» или историей «женщины за знаменитым мужчиной». И моя книга подпадает под эту категорию, поэтому издатели, вероятно, знали, что она будет резонировать с существующей аудиторией. Но Ли Миллер настолько увлекательна и опережает свое время во многих отношениях, что я думаю, что ее история подрывает ожидаемые тропы этого типа исторической фантастики. Она не пассивный, увядающий цветок. Она амбициозна и голодна, и ее стремление стать художником тесно связано с любовью ее и Мэн Рэя, но это осложняет эти отношения неожиданным образом.
Или, возможно, книга нашла отклик по более простой причине. Когда кто-то на вечеринке спрашивает меня, о чем мой роман, я говорю им: «Это искусство, любовь, Париж, еда и секс - с добавлением какой-то Второй мировой войны». Так что, может быть, именно это - кто может сопротивляться сексу и Парижу?
Каков был процесс написания этого? Сколько времени это заняло и сколько исследований вы провели?
Мне потребовалось семь лет, чтобы написать эту книгу: два года чтения и исследования, а затем пять лет написания. В то время как я занимался исследованиями, я читал все, что мог найти о Ли Миллере, Ман Рэе, сюрреализме и Париже в 1920-30-х годах. Я очень визуальный писатель, поэтому я погрузился в образы временного периода: фотографии Мэн Рэя и Ли Миллера, модные развороты из Vogue, старые открытки из Парижа, уличные сцены, рекламные объявления, вы называете это. Изображения служили мне пробным камнем и часто были отправной точкой для сцен.
Когда я начал писать, книга прошла много итераций. Это было третье лицо, затем первое лицо, а затем, наконец, третье лицо снова. И я пересмотрел и пересмотрел его с помощью моей совершенно замечательной писательской группы. Когда я был между моей второй и третьей большими ревизиями, я создал 11-страничный план, который я назвал The Grid. На ней я наметил сюжет, очевидно, но также и то, как сюжет связан с эмоциональной дугой книги - дугой внутреннего характера персонажей. И я наметил «сенсорный крючок» для каждой главы, который был изображением или эмоцией, которую я хотел, чтобы каждая глава передавала. Это очень помогло мне получить окончательный вариант.
Почему вы были привлечены к этой истории? Что заставило вас хотеть написать это?
Я любил фотографию всю свою жизнь и изучал ее в старших классах и колледжах, поэтому я подумал, что достаточно разбираюсь в истории искусства. В 2011 году я отправился в музей Пибоди Эссекс в Салеме, штат Массачусетс, где у них была выставка «Партнеры в сюрреализме: Ман Рэй и Ли Миллер». Я знал все о Мэн Рэе, но никогда не слышал о Ли Миллере. И когда я проходил через выставку, я становился все более удивленным - и откровенно раздраженным - что она не была большим именем. Ее фотографии невероятны: она была опытным фотографом моды, а также замечательным художником-сюрреалистом, а затем она заново изобрела себя во время Второй мировой войны в качестве одной из первых женщин-военных корреспондентов и сняла некоторые из самых знаковых изображений войны. Я был привлечен к ее искусству и ее дерзкой личности,но я был одинаково очарован ее бурными отношениями с Мэн Рэем. Он был совершенно уничтожен ею, что очаровало меня. Какой тип женщины ставит на колени эгоистичного художника, такого как Мэн Рэй? Я обнаружил, что хочу рассказать эту историю.
За те месяцы, что вы продали книгу, как вы нашли процесс редактирования и превращения книги в конечный продукт?
Процесс редактирования был замечательным. Я имел огромную радость получать отзывы редакторов не от одного, а от двух замечательных редакторов: Джуди Клейн, моего редактора в Little, Brown, и Франчески Майн, моего редактора в Picador UK. Эти две блестящие женщины сделали что-то вроде разума и дали мне обратную связь, которая помогла вывести книгу за пределы того, что я мог взять самостоятельно. Я так благодарен им. Наиболее важные изменения были связаны с темой истории, происходящей во время Второй мировой войны: добавлением некоторых сцен, формированием того, что уже было, и размещением их в нужных местах в более широком повествовании. Я также обнаружил, что мне нравится редактирование. Идея, что невероятно умный профессионал привлекает такое внимание к моей работе … просто вау.