День памяти COVID-19 скоро может быть объявлен в США

День памяти COVID-19 скоро может быть объявлен в США
День памяти COVID-19 скоро может быть объявлен в США

Первый понедельник марта может вскоре стать Днем памяти COVID-19.

Активисты призывают к тому, чтобы эта дата стала ежегодным национальным праздником - временем для страны, чтобы задуматься о потерянных жизнях и семьях, пострадавших от кризиса с коронавирусом.

Также должны быть постоянные мемориалы, в том числе памятник на Национальной аллее в Вашингтоне, сказала Кристин Уркиса, соучредитель правозащитной группы Marked By COVID.

«Мы вместе как нация пережили огромное, продолжающееся, медленно движущееся крушение поезда», - сказал СЕГОДНЯ Уркиса, живущий в Сан-Франциско.

«Последнее, что мы должны делать для нашего общего здоровья, - это притворяться, будто ничего не произошло».

Год назад, когда Всемирная организация здравоохранения официально назвала кризис с коронавирусом пандемией, Уркиса сразу же забеспокоилась о своих родителях в Фениксе, штат Аризона, в районе Мэривейл. По ее словам, им было за 60 - они находились на краю группы повышенного риска - и жили в районе, в который традиционно мало инвестировали.

Кристин Уркиса и ее отец разделяют счастливый момент. Марк Уркиса умер от COVID-19 30 июня 2020 года
Кристин Уркиса и ее отец разделяют счастливый момент. Марк Уркиса умер от COVID-19 30 июня 2020 года

Отец Уркизы умер от COVID-19 в июне, менее чем через месяц после того, как ему поставили этот диагноз. Его звали Марк, и когда Уркиза размышляла обо всех способах воздействия коронавируса на людей, она назвала свою организацию Marked By COVID, чтобы почтить память его самого и след, который болезнь оставила в жизни людей.

«Я никогда не думал, что потеряю родственника, не говоря уже о моем отце», - сказал Уркиса. Пять человек из ее большой семьи с тех пор умерли от вируса.

Она объяснила миссию своей группы в разговоре с СЕГОДНЯ:

Зачем нам нужен национальный День памяти жертв COVID-19?

Март действительно время, когда для нас все изменилось, поэтому мы хотели задать тон всему месяцу.

Масштаб этого момента в нашей истории на порядок больше, чем все, что мы когда-либо испытывали в своей жизни. Мы приближаемся к тому, чтобы от этого вируса погибло больше людей, чем от самого смертоносного конфликта в американской истории, Гражданской войны.

Когда я вспоминаю свое детство, учения о Гражданской войне происходили на протяжении многих лет, на страницах и страницах книг. Но когда я вспоминаю бубонную чуму, испанский грипп или другие кризисы общественного здравоохранения, они были просто вспышками в учебниках истории.

Крайне важно не только обеспечить людям, которые скорбят, пространство для коллективного исцеления - а это означает постоянное пространство для памяти и скорби - но и написать историю с неприкрашенной правдой о том, что произошло, чтобы мы узнали и никогда не делайте одни и те же ошибки дважды.

Как вы думаете, люди хотят помнить или просто забыть и двигаться дальше?

Те, кто скорбят и скорбят, хотят помнить и должны помнить.

Возможно, есть люди, которые едва пострадали от вируса и устали видеть новости о нем, но полного возвращения к нормальной жизни для людей, которые были вынуждены пожертвовать любимым человеком, не произойдет.

Холокост был одним из самых чудовищных, если не самым чудовищным преступлением против человечества, и вместо того, чтобы скрывать это, его постоянно изучают.

Что касается кризисов в области общественного здравоохранения, нам нужно применять аналогичный подход, потому что это единственный способ почтить память тех, кто погиб, но это также способ разобраться и научиться.

Что бы вы хотели, чтобы произошло в День памяти COVID-19?

Я думаю, что то, что мы делаем 11 сентября, вероятно, уместно. Мы умеем помнить и скорбеть. Он включает в себя традиционные способы минут молчания, бдения.

Празднования в этом году были потрясающими. У нас были мероприятия по всей стране в более чем 125 городах, где люди, потерявшие близких, а также люди, которые вообще не пострадали, проводили бдения.

Это действительно проблема, с которой люди по всей Америке согласны, что это правильно.

Сколько времени потребуется, чтобы объявить национальный день памяти?

Я ожидаю, что в следующем году мы все будем отмечать постоянный День памяти COVID-19. Член палаты представителей Грег Стэнтон из Аризоны представил резолюцию, призывающую к постоянному дню памяти. Теперь нам нужно перейти на сторону Сената, чтобы получить сопутствующую резолюцию, чтобы он стал законом.

Наши активисты планируют встречу со своими членами Конгресса. У нас есть целая группа мэров, которые тоже к этому призывают. Это волна поддержки. У нас была двухпартийная поддержка в больших и малых местах по всей стране.

Я чувствую, что память является не только ключевой частью исцеления, но и ключевым ингредиентом в нашем тяжелом положении, чтобы найти единство и путь вперед.

Это интервью было сокращено и отредактировано для ясности.