[Fantastic Fest Review] «Игра Джеральда» - замечательная адаптация, казалось бы, неэкранизируемого романа Стивена Кинга

[Fantastic Fest Review] «Игра Джеральда» - замечательная адаптация, казалось бы, неэкранизируемого романа Стивена Кинга
[Fantastic Fest Review] «Игра Джеральда» - замечательная адаптация, казалось бы, неэкранизируемого романа Стивена Кинга

Киноадаптации Стивена Кинга в последнее время повсюду, не так ли? В этом году все началось плохо с «Темной башни», но затем «Оно» Энди Мускетти получило положительные отзывы и всего за три недели стало самым кассовым фильмом ужасов всех времен. Несколько незамеченной является адаптация Майка Флэнагана (Absentia, Oculus, Hush, Ouija: Origin of Evil) романа Кинга 1992 года «Игра Джеральда», которая оказалась одной из лучших экранизаций Стивена Кинга. Жаль, что это не будет показано в кинотеатрах, так как общий опыт просмотра делает «Игру Джеральда» еще лучше, но фильм должен оказаться чрезвычайно успешным для Netflix и получить хорошие отзывы среди зрителей.

Джеральд Берлингейм (Брюс Гринвуд) и его жена Джесси (Карла Гуджино) отправляются в свою отдаленную хижину в лесу в последней отчаянной попытке оживить свой брак. Идея специи Джеральда заключается в том, чтобы приковать ее наручниками к кровати, чтобы осуществить фантазию об изнасиловании, которую он скрывал от нее в течение многих лет их брака. К несчастью для Джесси, у Джеральда случается сердечный приступ, и он умирает до того, как игра может начаться, оставив Джесси привязанной к кровати без еды и соседей. Далее следует путешествие в разум Джесси, когда она смиряется с невыразимой травмой из своего прошлого, пытаясь найти выход из довольно уникальной ситуации.

Игра Джеральда, которую многие режиссеры считают непригодной для экранизации, находится в поле зрения Флэнагана с тех пор, как он прочитал книгу, когда ему было 19 лет. Он явно увлечен исходным материалом, и эта страсть проявляется на экране. Сценарий, который был написан в соавторстве с Фланаганом и его давним партнером по сценарию Джеффом Ховардом (Oculus, «Прежде чем я проснусь»), на удивление точно соответствует исходному материалу и рассматривает более сложные темы с соответствующей степенью чувствительности, не разбавляя их. Незначительные вольности, допущенные сценарием, идут фильму на пользу. Например, действие романа Кинга почти полностью происходит в сознании Джесси, когда она разговаривает с разными голосами в своей голове. Фланаган и Ховард избавляются от большинства голосов из романа, заменяя их Джеральдом и альтернативной версией Джесси. Это умный ход, поскольку Гринвуду нечего было бы делать, кроме трупов, если бы они придерживались романа.

Гуджино демонстрирует определяющую карьеру роль Джесси, демонстрируя силу и уязвимость в действительно ужасающей (и несколько смехотворной) ситуации. Прикованная наручниками к кровати большую часть своего экранного времени, она должна изображать женщину, которая сошла с ума, а также примириться с чем-то из своего прошлого, что она давно подавляла. Помогает то, что Фланаган снимал фильм последовательно, чтобы облегчить мысленное путешествие Джесси для Гуджино (не то чтобы ей нужна помощь, женщина феноменальна). Как упоминалось выше, роль Гринвуда усиливается по сравнению с романом, и фильм тем лучше. Его Джеральд (вернее, версия Джеральда Джесси) является убедительным контрастом для Гуджино, и они хорошо играют друг с другом.

[Связанные темы] Новости и обзоры All Fantastic Fest 2017

Зрители, которые ищут жесткий фильм ужасов, могут разочароваться в «Игре Джеральда», которая больше похожа на психологический триллер (но давайте не будем вдаваться в споры о том, что является ужасом, а что нет, не так ли?). Ужас, присутствующий в фильме, проявляется в форме травмы Джесси, как прошлой, так и настоящей, а также бешеной собаки и ночного посетителя, который может быть или не быть плодом воображения Джесси. Гончие найдут для себя прекрасный подарок во время третьего акта фильма в сцене, которая с точки зрения явного гротеска может соперничать с ковыляющей сценой из «Мизери». Это та сцена, которую стоит увидеть со зрителями, поскольку слышимые стоны, присутствующие на моем просмотре, были бесценны. Есть также несколько жутких штрихов (Джеральд облизывает муху, севшую ему на зубы) и отсылки к другим работам Кинга (они сохранили отсылку к Долорес Клэйборн!), чтобы вознаградить внимательных зрителей.

Хотя «Игра Джеральда» определенно входит в число лучших адаптаций Кинга, она не идеальна. Что удерживает фильм от величия, так это длинная экспозиция в последние минуты (читатели книги точно поймут, о чем я говорю). Именно здесь верность Флэнагана и Ховарда роману Кинга мешает фильму, потому что он также страдает тем же недостатком (эпилог представляет собой длинные 50 страниц 332-страничного романа).

НЕБОЛЬШИЕ СПОЙЛЕРЫ

На самом деле нет никакого способа адаптировать концовку Кинга из игры Джеральда и сделать ее естественной, если вы не удалите ее полностью. К сожалению, это лишит Джесси (и зрителей) ключевого момента катарсиса, который кажется необходимым после мучительных событий, которые произошли раньше. Итак, в конце концов, это становится вопросом выбора меньшего из двух зол: пропустить эпилог ради качества, но лишить аудиторию удовлетворительного заключения, или включить неуклюжий эпилог и подарить своей аудитории этот возвышенный момент катарсиса? Фланаган и Ховард выбирают последнее, и хотя это несколько вредит фильму, в конечном итоге это правильное решение.

КОНЕЦ СПОЙЛЕРОВ

Игра Джеральда - лучшая адаптация, которая только могла появиться из, казалось бы, неэкранизируемого романа Кинга. Благодаря мощному исполнению Гуджино и солидной режиссуре Фланагана этот фильм нельзя пропустить. С этим и Hush Флэнаган нашел идеальный дом в Netflix, что сделало ожидание его адаптации «Призраков дома на холме» еще более невыносимым.

Игра Джеральда в настоящее время доступна для потоковой передачи на Netflix